P
pismo
Senior Member
English -- USA
- Feb 27, 2009
- #1
I was pondering (don't ask ) the different meanings of various expressions of animal excrement.
For example, in my little corner of the English speaking world (Western USA), we would define them thusly:
Bullshit : nonsense "That explanation was a bunch of bullshit."
Horseshit: Also nonsense, but a bit more emphatic. "I am so tired of that utter horseshit."
Chickenshit: cowardice "That was chickenshit of him to break-up with her by email."
Batshit: crazy "His stupid questions were making me batshit."
Feel like dogshit: to look or feel poorly. "I felt like dogshit after the red-eye flight."
Feel lower than whaleshit: To feel ashamed. "I felt lower than whaleshit after making her cry."
So, my questions are: Do these sound familiar or correct to other English speakers? And, respecting that this is the English Only forum, are the other languages that use expressions of animal excrement?
R
rmawhorter
Member
British Columbia, Canada
English - Canada
- Feb 27, 2009
- #2
They sound normal to med except for batshit and whaleshit. I've never heard those ones before.
cuchuflete
Senior Member
Maine, EEUU
EEUU-inglés
- Feb 27, 2009
- #3
Don't go apeshit over it, but they all seem fairly ordinary for colloquial speech in AE.
I would strongly advise non-native learners of English to avoid all of these in speech in any formal setting, and to avoid them in any written work other than a letter or e-mail or text exchange with a close friend.
JJohnson
Senior Member
Southwest Texas
Texan English
- Feb 27, 2009
- #4
Good collection there, Pismo.
You missed apeshit (good job, Cuchuflete).
Batshit I've heard all my life.
Whaleshit? That's a first for me.
This reminds me of a joke.
A certain polititian was campaigning for office and he paid a visit to an Indian community to make a speech. He thought that things were going very well for him because every promise he made to the crowd was greeted with shouts of "Oom-galla! Oom-galla-galla!" After his stirring speech, the polititian remembered that the community was renowned for its cattle, especially its prize bulls. He asked the tribal leader if he could go down to the stock pen and admire some of their prize bulls. "Sure," the leader answered. "Just be careful not to step in the oom-galla."
Last edited:
bibliolept
Senior Member
Northern California
AE, Español
- Feb 27, 2009
- #5
I think I've heard the "whaleshit" on once before.
I think "horseshit" sounds more emphatic than "bullshit" because it's less common in AE.
In BE, "thick as pigshit" is used to describe a person as very stupid.
JJohnson
Senior Member
Southwest Texas
Texan English
- Feb 27, 2009
- #6
Good one Bibiolept.
We describe someone who is content with the way things are as "happy as a pig in shit".
M
MrYeahbut
Senior Member
New Mexico
USA- English
- Feb 27, 2009
- #7
I've heard -ratshit, but only rarely, to describe something very funky. "Dude lives at ratshit ranch".
Also, for payday, the eagle shits on Friday.
Does a bear shit in the woods? For a firm grasp of the obvious.
cuchuflete
Senior Member
Maine, EEUU
EEUU-inglés
- Feb 27, 2009
- #8
We have unfairly omitted the human animal.
That's babyshit compared to/with.... This is a way to call something small, insignificant, or insubstantial.
srta chicken
Senior Member
California
US English
- Feb 27, 2009
- #9
"horseshit" and "bullshit" are synonymous to me.
M
MrYeahbut
Senior Member
New Mexico
USA- English
- Feb 27, 2009
- #10
This is slightly different, but I have heard 'Skunk piss' used in the construction trades to describe the all purpose lubricant WD-40.
ewie
Senior Member
Manchester 🏴🇬🇧
English English
- Feb 27, 2009
- #11
I've been using bugshit for the past however-many years, as a synonym for your batshit. I've no idea where I picked it up from (pardon the expression). For extra emphasis I add two little words: For gawd's sake turn the radio off ~ that song's driving me blue bloody bugshit!
C
Cypherpunk
Senior Member
Springdale, AR
US, English
- Feb 27, 2009
- #12
Well, while we're on this little journey, let's not leave out the closely related shit-for-brains (source of said shit not specified, presumably human) which usually means someone is an idiot.
By the way, I seem to be familiar with every type of shit mentioned except the 'blue bloody' version.
Suspishio
Senior Member
Berkshire, UK
English - England
- Feb 27, 2009
- #13
I have often thought about grading the following related terms:
Shit He's a right little shit.
Shitface Oi, Shitface; get your arse over here.
Shitlegs Shitlegs, here's your tea.
Shit house He's a complete shit house.
Shit bag He's a total shit bag - knows nothing.
Shit-hole That restauarant's a shit-hole
English is so triple jointed.
M
mcnedo
New Member
english
- Dec 3, 2010
- #14
I once heard that the difference between chickenshitters and bullshitters is that chickenshitters usually sit at their desks producing chickenshit and bullshitters go from desk to desk spreading bullshit.
W
Waylink
Senior Member
English (British)
- Dec 3, 2010
- #15
There's also the (British?) expression [ bag o' shite ] meaning rubbish, worthless, stupid.
Besides the repulsiveness of the substance, I think the image of someone putting it in a bag or carrying around the bag, perhaps with misleading labelling, is quite apposite for some situations - emphasising the contrast between external appearances and internal reality.
M
marghera
Senior Member
spain
Italian/Spanish(SPA) - bilingual
- Dec 3, 2010
- #16
Not exactly animal poo, but I've recently heard a good one which I think will somehow fit in the pattern of this thread:
When the shit hits the fan, all the shitheads strip for tan ...
Not really sure about the implied meaning ...
Could I be one of them then?
grubble
Senior Member
South of England, UK
British English
- Dec 3, 2010
- #17
"He's built like a brick shit-house" is a reasonably common description for a burly (not obese) man in Britain. I think this harks back to the days of outside brick-built lavatories.
I don't know if "gnat's piss" is off topic but this is a useful description for beer that is not up to standard,
grubble
Senior Member
South of England, UK
British English
- Dec 3, 2010
- #18
marghera said:
When the shit hits the fan
This expression perfectly describes what happened recently in the British MP's expenses scandal. There was "shit" going on behind the scenes for a long time. when this was finally revealed by the Telegraph Group, the shit hit the fan in a big way. All MP's even the honest ones were splattered with the bad publicity.
M
marghera
Senior Member
spain
Italian/Spanish(SPA) - bilingual
- Dec 3, 2010
- #19
grubble said:
This expression perfectly describes what happened recently in the British MP's expenses scandal. There was "shit" going on behind the scenes for a long time. when this was finally revealed by the Telegraph Group, the shit hit the fan in a big way. All MP's even the honest ones were splattered with the bad publicity.
Oh, I'm quite familiar with the "shit hitting the fan" bit, I'm just not so sure about the, to me, new follow-up part, the one about "shitheads stripping for tan". The way I understand it is that when things go rough only an idiot will not duck his/her head. I was wondering if anyone knew the expression and could confirm or correct my understanding of it.
ewie
Senior Member
Manchester 🏴🇬🇧
English English
- Dec 3, 2010
- #20
mcnedo said:
I once heard that the difference between chickenshitters and bullshitters is that chickenshitters usually sit at their desks producing chickenshit and bullshitters go from desk to desk spreading bullshit.
marghera said:
The way I understand it is that when things go rough only an idiot will not duck his/her head. I was wondering if anyone knew the expression and could confirm or correct my understanding of it.
Never heard it before, Marghera, but that's how I'd understand it too.
Oh and of course
P.S. Devotees of animal byproduct will probably enjoy this thread.
M
mathman
Senior Member
near boston
English-American/New England
- Dec 3, 2010
- #21
When you get really drunk, you are "shitfaced." "I got so shitfaced last night I woke up on the lawn."
Kayta
Member
Newcastle, Australia
English - Australia
- Dec 4, 2010
- #22
From the human animal, we have a house nearby that is painted an off yellow/hint of brown colour, known locally as "baby-shit yellow."
grubble
Senior Member
South of England, UK
British English
- Dec 4, 2010
- #23
marghera said:
Oh, I'm quite familiar with the "shit hitting the fan" bit, I'm just not so sure about the, to me, new follow-up part, the one about "shitheads stripping for tan". The way I understand it is that when things go rough only an idiot will not duck his/her head. I was wondering if anyone knew the expression and could confirm or correct my understanding of it.
Shithead is an insulting term for a person that is ignorant, narrow minded, cruel, and/or unintelligent. It is generally considered to be a vulgar and profane term.
http://en.wikipedia.org/wiki/Shithead
I think "shitheads strip for tan" means more than that. "Tan" obviously refers to getting covered in the brown stuff. My interpretation is that, when things go wrong; mean, narrow minded people revel in the mess and the suffering that others have got themselves into.
B
Bond0007
New Member
English United States
- Jan 1, 2011
- #24
"I am all pooped out" said the Dung Beetle.
P
pob14
Senior Member
Central Illinois
American English
- Jan 1, 2011
- #25
grubble said:
"He's built like a brick shit-house" is a reasonably common description for a burly (not obese) man in Britain. I think this harks back to the days of outside brick-built lavatories.
Interesting, because I (in the US) have always heard "She's built like . . . " to refer to an exceptionally well-proportioned female. It implies curvaceous and attractive.
And lest we forget our bird friends: something that moves very quickly moves "like shit through a goose."
timpeac
Senior Member
England
English (England)
- Jan 1, 2011
- #26
pob14 said:
Interesting, because I (in the US) have always heard "She's built like . . . " to refer to an exceptionally well-proportioned female. It implies curvaceous and attractive.
And lest we forget our bird friends: something that moves very quickly moves "like shit through a goose."
"She's built like a brick shit-house" is a complement in American English? Well you live and learn!
I'll support grubble in that, in British English, it's usually a term to refer to a big muscly man!
pops91710
Senior Member
Chino, California
English, AE/Spanish-Mexico
- Jan 1, 2011
- #27
bibliolept said:
I think I've heard the "whaleshit" on once before.
I think "horseshit" sounds more emphatic than "bullshit" because it's less common in AE.
In BE, "thick as pigshit" is used to describe a person as very stupid.
I have heard of whale shit frequently. They used to say to us when we were fresh recruits in military basic training that we were lower than whale shit, and that's at the bottom of the ocean".
wildan1
Moderando ma non troppo (French-English & CC Mod)
Virginia Piedmont - USA
English - USA
- Jan 1, 2011
- #28
Not to forget about calling someone a lying sack of shit (despicable for his lying)
Chaska Ñawi
Senior Member
an old Ontario farmhouse
Canadian English
- Jan 1, 2011
- #29
ewie said:
P.S. Devotees of animal byproduct will probably enjoy this thread.
And this one.
catlady60
Senior Member
Nazareth, PA
English-US (New York City)
- Jan 1, 2011
- #30
Among older (40+) New Yorkers:
He stepped in dog shit: he had a run of good luck.
Explanation: there used to be so much canine excrement on the sidewalks/pavements of New York City, especially in Manhattan, that it was only a matter of time that someone would step in dog feces.
This place smells like cat piss: the smell is overpoweringly rancid.
Last edited:
You must log in or register to reply here.